[niè]
зло; грех

造孽 [zàoniè] — твори́ть зло; соверша́ть грех

* * *
niè
I сущ.
1) сын от младшей (второстепенной) жены
孽嫡 сыновья от младшей жены (от наложницы) и от старшей (главной) жены
2) возмездие, кара (за грехи)
罪孽 грех и возмездие
3) оборотень, злой дух (возмездия)
妖孽 оборотень, злой дух
4) зло, преступление, великий грех
他造的孽太多了 он сотворил слишком много зла
II гл.
ниспосылать несчастье, карать за грехи; карающий, зловещий
孽民 посылать бедствия народу, карать простых людей
孽星 зловещая (грозящая карой) звезда

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»